Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 141 Анализ реальностей для благородных
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад МН 141 Анализ реальностей для благородных Далее >>
Закладка

"Katamo cāvuso, paridevo? Yo kho, āvuso, aññataraññatarena byasanena samannāgatassa aññataraññatarena dukkhadhammena phuṭṭhassa ādevo paridevo ādevanā paridevanā ādevitattaṃ paridevitattaṃ, ayaṃ vuccatāvuso – 'paridevo"'.

пали english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
"Katamo cāvuso, paridevo? 15. "And what, friends, is lamentation? А что такое, друзья, плач?
Yo kho, āvuso, aññataraññatarena byasanena samannāgatassa aññataraññatarena dukkhadhammena phuṭṭhassa ādevo paridevo ādevanā paridevanā ādevitattaṃ paridevitattaṃ, ayaṃ vuccatāvuso – 'paridevo"'. The wail and lament, wailing and lamenting, bewailing and lamentation, of one who has encountered some misfortune or is affected by some painful state - this is called lamentation. Это, друзья, плач, огорчение, всхлипывание, рыдание, стенание любого страдающего от несчастья, любого, кого коснулось мучительное. Это, друзья, зовётся плачем.