| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| Закладка |
"Asīti me, āvuso, vassāni pabbajitassa nābhijānāmi byāpādasaññaṃ - pe - vihiṃsāsaññaṃ uppannapubbaṃ. Yaṃpāyasmā bākulo asītiyā vassehi nābhijānāti vihiṃsāsaññaṃ uppannapubbaṃ, idampi mayaṃ āyasmato bākulassa acchariyaṃ abbhutadhammaṃ dhārema. |
| пали | english - Бхиккху Бодхи | Комментарии |
| "Asīti me, āvuso, vassāni pabbajitassa nābhijānāmi byāpādasaññaṃ - pe - vihiṃsāsaññaṃ uppannapubbaṃ. | 4-5. "Friend, in the eighty years since I went forth I do not recall any perception of ill will...any perception of cruelty to have ever arisen in me." | |
| Yaṃpāyasmā bākulo asītiyā vassehi nābhijānāti vihiṃsāsaññaṃ uppannapubbaṃ, idampi mayaṃ āyasmato bākulassa acchariyaṃ abbhutadhammaṃ dhārema. | [That in the eighty years since he went forth the vener-able Bakkula did not recall any perception of ill will... any perception of cruelty to have ever arisen in him -this we remember as a wonderful and marvellous quality of the venerable Bakkula.] |