Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Собрание наставлений (Сутта Нипата) >> Глава 1 >> СНп 1.8 Наставление о дружелюбии
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад СНп 1.8 Наставление о дружелюбии Далее >>
Закладка

Mettañca sabbalokasmi, mānasaṃ bhāvaye aparimāṇaṃ;

пали Пали - monpiti formatted english - Anandajoti bhikkhu english - Nyanamoli thera русский - khantibalo Комментарии
Mettañca sabbalokasmi, mānasaṃ bhāvaye aparimāṇaṃ; mettañca sabba'lokasmiṃ mānasam'bhāvaye aparimāṇaṃ Towards the entire world he should develop the measureless thought of friendliness, His thought of love for all the world He would maintain unboundedly, В отношении всего мира пусть он развивает безграничную мысль дружелюбия: