Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
Mettañca sabbalokasmi, mānasaṃ bhāvaye aparimāṇaṃ; |
пали | Пали - monpiti formatted | english - Anandajoti bhikkhu | english - Nyanamoli thera | русский - khantibalo | Комментарии |
Mettañca sabbalokasmi, mānasaṃ bhāvaye aparimāṇaṃ; | mettañca sabba'lokasmiṃ mānasam'bhāvaye aparimāṇaṃ | Towards the entire world he should develop the measureless thought of friendliness, | His thought of love for all the world He would maintain unboundedly, | В отношении всего мира пусть он развивает безграничную мысль дружелюбия: |