Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
Asmā lokā paraṃ lokaṃ, kathaṃ pecca na socati". |
пали | Пали - BJT с правками | english - Kennet Norman | english - Thanissaro bhikkhu | english - Бхиккху Бодхи | русский - khantibalo | Комментарии |
Asmā lokā paraṃ lokaṃ, kathaṃ pecca na socati". | Asmā lokā paraṃ lokaṃ, kathaṃ pecca na socati. | Having passed away from this world to the next world, how does one not grieve? | Passing from this world to the next world, how does one not grieve? | When passing from this world to the next, How does one not sorrow? | Как, уходя из этого мира в следующий, в той жизни не печалятся?" |