| пали | english - Нянамоли тхера | Комментарии | 
        
        | Tattha katamo parikkhāro? | 663. (15) Herein, what is the Requisite? |  | 
        
        | Kāmacchandassa ayoniso manasikāro subhārammaṇapaccayo; subhanimittañca hetu. | Will-for-sensual-desires has for its condition unreasoned attention and a beautiful object,1 and for its cause a sign of beauty. |  | 
        
        | Byāpādassa ayoniso manasikāro āghātavatthūni ca paccayo; paṭighānusayo hetu. | Ill will has for its condition unreasoned attention and the grounds for annoyance, and for its cause the underlying tendency to resistance. |  | 
        
        | Thinamiddhassa paṭisaṃhāro paccayo; pavattiyā kilamathā calanā tañca hetu. | Lethargy-and- drowsiness has for its condition paralysis,2 and for its cause the motionlessness due to weariness in occurrence.3 |  | 
        
        | Uddhaccakukkuccassa rajanīyaṃ ārammaṇiyaṃ assādiyākindriyaṃ tāva aparipuṇṇañca ñāṇaṃ paccayo; kāmasaññā ca diṭṭhianusayo ca hetu. | Agitation-and-worry has for its condition a lust-provoking, delightful,4 and gratifying 4 faculty and knowledge that is not yet fulfilled, and for its cause perception of sensual desires and the underlying tendency to wrong view.5 |  | 
        
        | Vicikicchāya nava mānavidhā ārammaṇaṃ mānānusayo, sova paccayo; vicikicchānusayo hetu. | Uncertainty has for its condition the underlying tendency to conceit whose object is the nine ways of behaviour of conceit, and for its cause the underlying tendency to uncertainty.6 |  | 
        
        | Ete pañca dhammā sahetu sappaccayā uppajjanti. | These five ideas arise with cause and with condition. |  |