|
"Suvipannopi hi, mahārāja, samaṇadussīlo dāyakānaṃ dakkhiṇaṃ visodheti.
|
‘Even, O king, when thoroughly fallen, a guilty Samaṇa yet sanctifies the gifts of the supporters of the faith—
|
Даже пропащий шраман совсем дурного нрава, государь, все же очищает приносимый ему жертвователями дар.
|
|
|
Yathā, mahārāja, udakaṃ subahalampi kalalakaddamarajojallaṃ apaneti; evameva kho, mahārāja, suvipannopi samaṇadussīlo dāyakānaṃ dakkhiṇaṃ visodheti.
|
just as water, however thick, will wash away slush and mud and dirt and stains—
|
Скажем, государь, вода, даже если она совсем мутна, все же смывает грязь, пыль и ил; вот точно так же, государь, даже пропащий шраман совсем дурного нрава очищает все же приносимый ему жертвователями дар.
|
|