Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 16 Большое наставление об окончательной ниббане >> Выражение почтения ступам над реликвиями
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Выражение почтения ступам над реликвиями Далее >>
Закладка

Devindanāgindanarindapūjito,

пали english - Francis Story, Sister Vajira english - Thanissaro bhikkhu english - Морис Уолш русский - khantibalo русский - Сыркин А.Я., 2020 Комментарии
Devindanāgindanarindapūjito, By those who are worthy of honor — by gods and Nagas He is worshiped by deva kings, nāga kings, human kings, [168] Gods and nagas, Они почитаются владыками божеств, владыками нагов и владыками людей. Почитаются владыками богов, владыками змей, владыками людей —