Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 16 Большое наставление об окончательной ниббане >> Удивительные качества Ананды
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Удивительные качества Ананды Далее >>
Закладка

209. "Cattārome, bhikkhave, acchariyā abbhutā dhammā [abbhutadhammā (syā. ka.)] ānande. Katame cattāro? Sace, bhikkhave, bhikkhuparisā ānandaṃ dassanāya upasaṅkamati, dassanena sā attamanā hoti. Tatra ce ānando dhammaṃ bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. Atittāva, bhikkhave, bhikkhuparisā hoti, atha kho ānando tuṇhī hoti. Sace, bhikkhave, bhikkhunīparisā ānandaṃ dassanāya upasaṅkamati, dassanena sā attamanā hoti. Tatra ce ānando dhammaṃ bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. Atittāva, bhikkhave, bhikkhunīparisā hoti, atha kho ānando tuṇhī hoti. Sace, bhikkhave, upāsakaparisā ānandaṃ dassanāya upasaṅkamati, dassanena sā attamanā hoti. Tatra ce ānando dhammaṃ bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. Atittāva, bhikkhave, upāsakaparisā hoti, atha kho ānando tuṇhī hoti. Sace, bhikkhave, upāsikāparisā ānandaṃ dassanāya upasaṅkamati, dassanena sā attamanā hoti. Tatra ce, ānando, dhammaṃ bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. Atittāva, bhikkhave, upāsikāparisā hoti, atha kho ānando tuṇhī hoti. Ime kho, bhikkhave, cattāro acchariyā abbhutā dhammā ānande.

пали english - Francis Story, Sister Vajira english - Thanissaro bhikkhu english - Морис Уолш русский - khantibalo русский - Сыркин А.Я., 2020 Комментарии
209."Cattārome, bhikkhave, acchariyā abbhutā dhammā [abbhutadhammā (syā. ka.)] ānande. 38. "In Ananda, bhikkhus, are to be found four rare and superlative qualities. “There are these four amazing & astounding qualities in Ānanda. 5.16.'Ananda has four remarkable and wonderful qualities. Монахи, у Ананды есть четыре удивительных и невероятных качества. 5.16. У Ананды, монахи, есть четыре чудесных, необычайных свойства.
Katame cattāro? What are the four? What are they? Каковы же эти четыре? Каковы же эти четыре?
Sace, bhikkhave, bhikkhuparisā ānandaṃ dassanāya upasaṅkamati, dassanena sā attamanā hoti. If, bhikkhus, a company of bhikkhus should go to see Ananda, they become joyful on seeing him; If a group of monks approaches to see Ānanda, they are gratified at the sight of him. If a company of monks comes to see Ananda, they are pleased at the sight of him, Если собрание монахов приходит, чтобы увидеть Ананду, они радуются, видя его. Когда, монахи, собрание монахов приближается лицезреть Ананду, оно испытывает удовлетворение от лицезрения,
Tatra ce ānando dhammaṃ bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. and if he then speaks to them of the Dhamma, they are made joyful by his discourse; If he speaks Dhamma to them, they are gratified with what he says. and when Ananda talks Dhamma to them they are pleased, Если Ананда говорит о Дхамме, они радуются его речи. и когда Ананда проповедует там истину, оно испытывает удовлетворение и от проповеди.
Atittāva, bhikkhave, bhikkhuparisā hoti, atha kho ānando tuṇhī hoti. and when he becomes silent, they are disappointed. Before they are sated, he falls silent. and when he is silent they are disappointed. И когда Ананда смолкает, собрание монахов ещё не насытилось. И когда, монахи, Ананда умолкает, собрание монахов бывает недовольно. Здесь судя по всему правильнее будет "Когда они ещё не насытились, он вдруг замолкает".
Все комментарии (1)
Sace, bhikkhave, bhikkhunīparisā ānandaṃ dassanāya upasaṅkamati, dassanena sā attamanā hoti. So it is also when bhikkhunis, If a group of nuns approaches to see Ānanda… And so it is, too, with nuns, Если собрание монахинь приходит, чтобы увидеть Ананду, они радуются, видя его. Когда, монахи, собрание монахинь приближается лицезреть Ананду, оно испытывает удовлетворение от лицезрения,
Tatra ce ānando dhammaṃ bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. Если Ананда говорит о Дхамме, они радуются его речи. и когда Ананда проповедует там истину, оно испытывает удовлетворение и от проповеди,
Atittāva, bhikkhave, bhikkhunīparisā hoti, atha kho ānando tuṇhī hoti. И когда Ананда смолкает, собрание монахинь ещё не насытилось. и когда, монахи, Ананда умолкает, собрание монахинь бывает недовольно.
Sace, bhikkhave, upāsakaparisā ānandaṃ dassanāya upasaṅkamati, dassanena sā attamanā hoti. laymen, If a group of male lay followers approaches to see Ānanda… with male Если собрание мирских последователей приходит, чтобы увидеть Ананду, они радуются, видя его. Когда, монахи, собрание преданных мирян приближается лицезреть Ананду, оно испытывает удовлетворение от лицезрения,
Tatra ce ānando dhammaṃ bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. Если Ананда говорит о Дхамме, они радуются его речи. и когда Ананда проповедует там истину, оно испытывает удовлетворение и от проповеди,
Atittāva, bhikkhave, upāsakaparisā hoti, atha kho ānando tuṇhī hoti. И когда Ананда смолкает, собрание мирских последователей ещё не насытилось. и когда, монахи, Ананда умолкает, собрание праведных мирян бывает недовольно.
Sace, bhikkhave, upāsikāparisā ānandaṃ dassanāya upasaṅkamati, dassanena sā attamanā hoti. or laywomen go to see Ananda: they become joyful on seeing him; If a group of female lay followers approaches to see Ānanda, they are gratified at the sight of him. and female lay-followers.438 Если собрание мирских последовательниц приходит, чтобы увидеть Ананду, они радуются, видя его. Когда, монахи, собрание преданных мирянок приближается лицезреть Ананду, оно испытывает удовлетворение от лицезрения,
Tatra ce, ānando, dhammaṃ bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. and if he then speaks to them of the Dhamma, they are made joyful by his discourse; If he speaks Dhamma to them, they are gratified with what he says. Если Ананда говорит о Дхамме, они радуются его речи. и когда Ананда проповедует там истину, оно испытывает удовлетворение и от проповеди,
Atittāva, bhikkhave, upāsikāparisā hoti, atha kho ānando tuṇhī hoti. and when he becomes silent, they are disappointed. Before they are sated, he falls silent. И когда Ананда смолкает, собрание мирских последовательниц ещё не насытилось. и когда, монахи, Ананда умолкает, собрание преданных мирянок бывает недовольно.
Ime kho, bhikkhave, cattāro acchariyā abbhutā dhammā ānande. These are the four amazing & astounding qualities in Ānanda. Таковы, о монахи, четыре удивительных и невероятных качества, что есть у Ананды. Таковы, монахи, четыре чудесных, необычайных свойства Ананды.