"Yāvakīvañca, bhikkhave, bhikkhū na niddārāmā bhavissanti na niddāratā na niddārāmatamanuyuttā, vuddhiyeva, bhikkhave, bhikkhūnaṃ pāṭikaṅkhā, no parihāni.
|
sleep,
|
“As long as the monks are not infatuated with sleeping…
|
in sleeping,...
|
Пока монахи не рады сну, не наслаждаются сном, не предаются радости сну, до тех пор можно ожидать их процветания, а не упадка.
|
До тех пор, монахи, пока монахи не будут ни находить удовольствия в лености, ни удовлетворяться леностью, ни предаваться удовольствию от лености, следует ожидать, монахи, возвышения, а не упадка монахов.
|
|