| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
АН 9.92 Палийский оригинал
| пали | Комментарии |
| 92."Pañcime, bhikkhave, cetasovinibandhā. | |
| Katame pañca? | |
| Idha, bhikkhave, bhikkhu kāmesu avītarāgo hoti - pe - ime kho, bhikkhave, pañca cetasovinibandhā. | |
| "Imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ cetasovinibandhānaṃ pahānāya ime cattāro iddhipādā bhāvetabbā. |
Аналогично 9:64–9:72, с тем отличием, что здесь основы сверхсил. Все комментарии (1) |
| Katame cattāro? | |
| Idha, bhikkhave, bhikkhu chandasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṃ iddhipādaṃ bhāveti, vīriyasamādhi… cittasamādhi… vīmaṃsāsamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṃ iddhipādaṃ bhāveti. | |
| Imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ cetasovinibandhānaṃ pahānāya ime cattāro iddhipādā bhāvetabbā"ti. | |
| Dasamaṃ. | |
| Iddhipādavaggo catuttho. | |
| Yatheva satipaṭṭhānā, padhānā caturopi ca; | |
| Cattāro iddhipādā ca, tatheva sampayojayeti. |