Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений по количеству факторов (Ангуттара Никая) >> 2. Книга двоек >> АН 2.33-42 Глава о спокойном уме
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад АН 2.33-42 Глава о спокойном уме Далее >>
Закладка

36. Atha kho anāthapiṇḍiko gahapati yena bhagavā tenupasaṅkami ; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho anāthapiṇḍiko gahapati bhagavantaṃ etadavoca – "kati nu kho, bhante, loke dakkhiṇeyyā, kattha ca dānaṃ dātabba"nti? "Dve kho, gahapati, loke dakkhiṇeyyā – sekho ca asekho ca. Ime kho, gahapati, dve loke dakkhiṇeyyā, ettha ca dānaṃ dātabba"nti.

пали english - Бхиккху Бодхи Комментарии
36.Atha kho anāthapiṇḍiko gahapati yena bhagavā tenupasaṅkami ; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Then the householder Anāthapiṇḍika approached the Blessed One, [63] paid homage to him, sat down to one side,
Ekamantaṃ nisinno kho anāthapiṇḍiko gahapati bhagavantaṃ etadavoca – "kati nu kho, bhante, loke dakkhiṇeyyā, kattha ca dānaṃ dātabba"nti? and said to him: “Who in the world, Bhante, is worthy of offerings, and where is a gift to be given?”
"Dve kho, gahapati, loke dakkhiṇeyyā – sekho ca asekho ca. “There are, householder, two in the world worthy of offerings: 155the trainee and the one beyond training.254
Ime kho, gahapati, dve loke dakkhiṇeyyā, ettha ca dānaṃ dātabba"nti. These are the two in the world worthy of offerings and a gift is to be given to them.”