Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений по количеству факторов (Ангуттара Никая) >> 10. Книга десяток >> АН 10.23
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
АН 10.23 Далее >>
Закладка

23. "Atthi, bhikkhave, dhammā kāyena pahātabbā, no vācāya. Atthi, bhikkhave, dhammā vācāya pahātabbā, no kāyena. Atthi, bhikkhave, dhammā neva kāyena pahātabbā no vācāya, paññāya disvā [disvā disvā (sī. syā.)] pahātabbā.

пали english - Бхиккху Бодхи Комментарии
23."Atthi, bhikkhave, dhammā kāyena pahātabbā, no vācāya. “Bhikkhus, there are things to be abandoned by body, not by speech.
Atthi, bhikkhave, dhammā vācāya pahātabbā, no kāyena. There are things to be abandoned by speech, not by body.
Atthi, bhikkhave, dhammā neva kāyena pahātabbā no vācāya, paññāya disvā [disvā disvā (sī. syā.)] pahātabbā. There are things to be abandoned neither by body nor by speech but by having repeatedly seen with wisdom.1990