пали |
english - Thanissaro bhikkhu |
русский - khantibalo |
Комментарии |
"Sāyatatiyakaṃ cepi udakaṃ orohati, asuciyeva hoti; no cepi sāyatatiyakaṃ udakaṃ orohati, asuciyeva hoti.
|
If he goes down into the water three times by nightfall. .. If he doesn't go down into the water three times by nightfall, he is still impure.
|
Он нечист если войдёт в воду три раза когда наступит ночь и нечист, если не
войдёт в воду три раза когда наступит ночь.
|
|
Taṃ kissa hetu?
|
Why is that?
|
А по какой причине?
|
|
Ime, cunda, dasa akusalakammapathā asucīyeva [asucicceva (syā.)] honti asucikaraṇā ca.
|
Because these ten courses of unskillful action are impure and cause impurity.
|
Потому что, Чунда, эти десять путей неблаготворных поступков нечисты и приводят к нечистоте.
|
|