пали |
русский - khantibalo |
Комментарии |
Puna anekasuttantapubbaṅgamaṃ paññāpabhedaṃ dassetukāmo paṭhamaṃ tāva suttante uddisi.
|
|
|
Tattha sappurisasaṃsevoti heṭṭhā vuttappakārānaṃ sappurisānaṃ bhajanaṃ.
|
|
|
Saddhammassavananti tesaṃ sappurisānaṃ santike sīlādipaṭipattidīpakassa saddhammavacanassa savanaṃ.
|
"слушание истинного учения" означает "рядом с этими достойными людьми слушать наставление по истинному учению, объясняющему нравственность и другие виды практики"
|
|
Yonisomanasikāroti sutānaṃ dhammānaṃ atthūpaparikkhaṇavasena upāyena manasikāro.
|
|
|
Dhammānudhammapaṭipattīti lokuttaradhamme anugatassa sīlādipaṭipadādhammassa paṭipajjanaṃ.
|
|
|
Paññāpaṭilābhāyapaññāvuddhiyā paññāvepullāya paññābāhullāyāti imāni cattāri paññāvasena bhāvavacanāni.
|
|
|
Sesāni dvādasa puggalavasena bhāvavacanāni.
|
|
|