Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений по количеству факторов (Ангуттара Никая) >> 2. Книга двоек >> АН 2.33-42 Глава о спокойном уме >> Абзац
пали Imissā ca, bhikkhave, mahāpathaviyā pahūtarattaratanāya [pahūtasattaratanāya (sī. syā. kaṃ. pī.) tikanipāte mahāvagge dasamasuttaṭīkāyaṃ dassitapāḷiyā sameti] mātāpitaro issarādhipacce rajje patiṭṭhāpeyya, na tveva, bhikkhave, mātāpitūnaṃ kataṃ vā hoti paṭikataṃ vā.
khantibalo Монахи, если бы вы даже сделали бы своих родителей единовластными правителями всей этой огромной земли, изобилующей семью сокровищами, вы, таким образом, не отплатите и не отблагодарите своих родителей.
Thanissaro bhikkhu If you were to establish your mother & father in absolute sovereignty over this great earth, abounding in the seven treasures, you would not in that way pay or repay your parents.
Бхиккху Бодхи Even if one were to establish one’s parents as the supreme lords and rulers over this great earth abounding in the seven treasures, one still would not have done enough for one’s parents, nor would one have repaid them.
Комментарий оставлен 05.11.2021 20:10 автором khantibalo
Объяснение в комментарии:
4. Samacittavaggavaṇṇanā
"Единовластными правителями" - это сказано в отношении власти поворачивающего колесо царя.
"Кормильцы" - вырастив его руки и ноги, выпоив "сердечной кровью" (=молоком?).
Ведь родители детей воспитывают, кормят, снабжают напитками, едой и прочим.
"Знакомят с этим миром" - если отец и мать взяв за ногу ребёнка в день его рождения в лес, реку или в пропасть бросят, в этом мире ему не видать ни приятных ни неприятных предметов.
Они не делают этого и благодаря уходу и кормлению он с помощью родителей видит в этом мире приятные и непериятные предметы (опоры), поэтому они (родители) называются теми, кто знакомит с этим миром.