| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| Закладка |
"Jīvañjīvakasaddettha, atho oṭṭhavacittakā; |
| пали | english - Anandajoti bhikkhu | english - Piyadassi thera | русский - khantibalo | русский - Сыркин А.Я., 2020 | Комментарии |
| "Jīvañjīvakasaddettha, atho oṭṭhavacittakā; | “There is the pheasant who calls out “Live on!” and the bird who calls out “Lift up your minds!” | 41. "There (near the lake) the cry of the birds, who call 'Live ye! Live ye!' (jivamjivaka) is heard. The bird Otthavacittaka ('O lift your hearts!'), the jungle fowls, | Там у озера слышен крик птиц "живи! живи!". В лесах там обитает птица, поющая "воспряньте духом!", | Здесь голос дживандживак, также — бодрящие сердце |