Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 33 Наставление о спетом вместе >> Catukkaṃ >> Таблица
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Catukkaṃ Далее >>
Закладка

"Katamā cāvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā satisampajaññāya saṃvattati? Idhāvuso, bhikkhuno viditā vedanā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṃ gacchanti. Viditā saññā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṃ gacchanti. Viditā vitakkā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṃ gacchanti. Ayaṃ, āvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā satisampajaññāya saṃvattati.

пали english - Thanissaro bhikkhu русский - Сыркин А.Я., 2020 Комментарии
"Katamā cāvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā satisampajaññāya saṃvattati? “And which is the development of concentration that, when developed & pursued, leads to mindfulness & alertness? Каково же, друзья, самовоспитание в сосредоточенности, которое, будучи осуществлено и умножено, доставляет способность самосознания и вдумчивость?
Idhāvuso, bhikkhuno viditā vedanā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṃ gacchanti. There is the case where feelings are known to the monk as they arise, known as they persist, known as they subside. Вот, друзья, монах постигает возникающие ощущения, постигает пребывающие, постигает исчезающие;
Viditā saññā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṃ gacchanti. Perceptions are known to him as they arise, known as they persist, known as they subside. постигает возникающие восприятия, постигает пребывающие, постигает исчезающие;
Viditā vitakkā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṃ gacchanti. Thoughts are known to him as they arise, known as they persist, known as they subside. постигает возникающие суждения, постигает пребывающие, постигает исчезающие.
Ayaṃ, āvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā satisampajaññāya saṃvattati. This is the development of concentration that, when developed & pursued, leads to mindfulness & alertness. Таково, друзья, самовоспитание в сосредоточенности, которое, будучи осуществлено и умножено, доставляет способность самосознания и вдумчивость.